Page 44 of 220 results (0.008 seconds)

CVSS: 4.7EPSS: 0%CPEs: 4EXPL: 0

XENMEM_populate_physmap in Xen 4.0, 4.1, and 4.2, and Citrix XenServer 6.0.2 and earlier, when translating paging mode is not used, allows local PV OS guest kernels to cause a denial of service (BUG triggered and host crash) via invalid flags such as MEMF_populate_on_demand. XENMEM_populate_physmap en Xen v4.0, v4.1, y v4.2, y Citrix XenServer v6.0.2 y anteriores, cuando el modo de traducción de página no se utiliza, permite a los kernels locales PV del SO invitado causar una denegación de servicio (caída del host) a través flags inválidos como MEMF_populate_on_demand. • http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-09/msg00003.html http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-09/msg00004.html http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-09/msg00012.html http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-09/msg00017.html http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-09/msg00018.html http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-11/msg00017.html http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-11 • CWE-16: Configuration •

CVSS: 4.6EPSS: 0%CPEs: 3EXPL: 0

The graphical console in Xen 4.0, 4.1 and 4.2 allows local OS guest administrators to obtain sensitive host resource information via the qemu monitor. NOTE: this might be a duplicate of CVE-2007-0998. La consola gráfica en Xen v4.0, v4.1 yv 4.2 permite a los administradores del SO invitado obtener información sensible a través del monitor QEMU. NOTA: este podría ser un duplicado de CVE-2007-0.998. • http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-11/msg00008.html http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-11/msg00009.html http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-11/msg00017.html http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-11/msg00018.html http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2014-03/msg00021.html http://lists.xen.org/archives/html/xen-announce/2012-09/msg00007.html http://lists.xen.org/archives/html/xen-announce/2012-09&# • CWE-200: Exposure of Sensitive Information to an Unauthorized Actor •

CVSS: 2.1EPSS: 0%CPEs: 10EXPL: 0

Xen 4.0 through 4.2, when running 32-bit x86 PV guests on 64-bit hypervisors, allows local guest OS administrators to cause a denial of service (infinite loop and hang or crash) via invalid arguments to GNTTABOP_get_status_frames, aka "Grant table hypercall infinite loop DoS vulnerability." Xen 4.0 hasta 4.2, al ejecutar clientes 32-bit x86 PV en hipervisores 64-bit, permite a los administradores locales del sistema operativo cliente causar una denegación de servicio (bucle infinito y cuelgue o caída) a través de argumentos no válidos a GNTTABOP_get_status_frames, alias "Grant table hypercall infinite loop DoS vulnerability". • http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-11/msg00008.html http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-11/msg00009.html http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-11/msg00017.html http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-11/msg00018.html http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-12/msg00001.html http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-12/msg00018.html http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2014-03 • CWE-399: Resource Management Errors •

CVSS: 1.9EPSS: 0%CPEs: 11EXPL: 1

The handle_mmio function in arch/x86/hvm/io.c in the MMIO operations emulator for Xen 3.3 and 4.x, when running an HVM guest, does not properly reset certain state information between emulation cycles, which allows local guest OS users to cause a denial of service (guest OS crash) via unspecified operations on MMIO regions. La función handle_mmio en arch/x86/hvm/io.c en el emulador de operaciones MMIO para Xen v3.3 y v4.x, cuando se ejecuta un HVM huesped, no reinicia correctamente la información de estado entre determinados ciclos de emulación, lo que permite a los usuarios del sistema operativo huésped provocar una denegación de servicio (caída de OS huesped) a través de operaciones no especificadas en las regiones MMIO. • http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-08/msg00024.html http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-08/msg00025.html http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-09/msg00017.html http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-09/msg00018.html http://lists.xen.org/archives/html/xen-devel/2012-07/msg01649.html http://secunia.com/advisories/55082 http://security.gentoo.org/glsa/glsa-201309-24.xml http://www.debian.org/security/2012/ds • CWE-264: Permissions, Privileges, and Access Controls •

CVSS: 2.7EPSS: 0%CPEs: 6EXPL: 0

The PyGrub boot loader in Xen unstable before changeset 25589:60f09d1ab1fe, 4.2.x, and 4.1.x allows local para-virtualized guest users to cause a denial of service (memory consumption) via a large (1) bzip2 or (2) lzma compressed kernel image. El gestor de arranque Pygrub en Xen inestable ante del changeset 25589:60f09d1ab1fe, v4.2.x, v4.1.x permite causar una denegación de servicio (consumo de memoria) a usuarios locales para-virtualizados a través de una imagen del kernel comprimida en (1) o bzip2 (2) lzma demasiado grande. • http://bugzilla.xensource.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=1817 http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-08/msg00024.html http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-08/msg00025.html http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-09/msg00005.html http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-09/msg00017.html http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-09/msg00018.html http://lists.opensuse.org/opensuse-security-announce/2012-11/msg00017.html& • CWE-20: Improper Input Validation •